Book Image

Machine Learning Techniques for Text

By : Nikos Tsourakis
Book Image

Machine Learning Techniques for Text

By: Nikos Tsourakis

Overview of this book

With the ever-increasing demand for machine learning and programming professionals, it's prime time to invest in the field. This book will help you in this endeavor, focusing specifically on text data and human language by steering a middle path among the various textbooks that present complicated theoretical concepts or focus disproportionately on Python code. A good metaphor this work builds upon is the relationship between an experienced craftsperson and their trainee. Based on the current problem, the former picks a tool from the toolbox, explains its utility, and puts it into action. This approach will help you to identify at least one practical use for each method or technique presented. The content unfolds in ten chapters, each discussing one specific case study. For this reason, the book is solution-oriented. It's accompanied by Python code in the form of Jupyter notebooks to help you obtain hands-on experience. A recurring pattern in the chapters of this book is helping you get some intuition on the data and then implement and contrast various solutions. By the end of this book, you'll be able to understand and apply various techniques with Python for text preprocessing, text representation, dimensionality reduction, machine learning, language modeling, visualization, and evaluation.
Table of Contents (13 chapters)

Introducing rule-based machine translation

We will begin our journey of MT with the classical approach, known as rule-based machine translation (RBMT), which aims to exploit linguistic information about the source and target languages. RBMT techniques fall under the broad category of knowledge-based systems, which mainly aim to capture the knowledge of human experts to solve complex problems. For example, try to recall your first efforts in learning a foreign language. First, we had to find the correct translation of a sentence, which involved searching for it in a dictionary and mapping each word of the source sentence to a word in the target. Then, we had to make a few adjustments, such as finding the correct verb conjugation. Figure 6.3 illustrates this approach with an English sentence translated into French:

Figure 6.3 – A word-for-word mapping from the source (EN) to the target (FR) language

We can follow a similar approach and create word-for...